miércoles, marzo 24, 2010
Discursos de Joe Biden y Barack Obama en la firma...
Palabras del Presidente y Vice President de la firma del proyecto de ley de reforma del seguro de salud
Sala Oriente
11:29 A.M. EDT
EL VICEPRESIDENTE: Gracias a todos (Aplausos).
AUDIENCIA: Fired Up! Ready to go! Fired Up! Ready to go!
EL VICE PRESIDENTE: Gracias.
Sr. Presidente, creo que tenemos una sala de feliz aquí. (Risas.) Me parece ridículo decir gracias a todos ustedes por estar aquí. (Risas.) Señoras y señores, para decir lo obvio, este es un día histórico. (Aplausos .)
En nuestro negocio se utiliza mucho esa frase, pero no puedo pensar en un día en los 37 años que he sido un senador de Estados Unidos y el poco tiempo que he estado Vice President de que es más apropiado establecido. Este es un día histórico.
Y - la historia de la historia no es sólo lo que está impreso en libros de texto. Esto no empieza ni termina con el golpe de una pluma. La historia se hace. La historia se hace cuando los hombres y las mujeres deciden que hay un riesgo mayor en la aceptación de una que no podemos soportar que en robar nuestra columna vertebral y abrazar la promesa de cambio. Fue entonces cuando se hace la historia (Aplausos).
La historia se hace para que todos ustedes hoy aquí reunidos, los miembros del Congreso, se harán cargo de cambiar la vida de decenas de millones de estadounidenses. Gracias a los esfuerzos de aquellos de nosotros la suerte de servir aquí en esta ciudad, eso es exactamente lo que has hecho . Has hecho historia.
La historia se hace cuando un líder de los pasos arriba, se mantiene fiel a sus valores, y traza un rumbo radicalmente diferente para el país. La historia se hace cuando la pasión de un líder - la pasión - se corresponde con el principio de establecer un nuevo rumbo. Bueno, damas y señores diputados, señor Presidente, usted es que el líder (Aplausos).
Sr. Presidente, su defensa feroz, la claridad de los objetivos que se mostró, su perseverancia - estos son, de hecho - que no es exagerado afirmar - estos son los motivos por los que estamos reunidos en esta sala de juntas, hoy en día. Pero para aquellos atributos que no estaría aquí. Muchos, muchos hombres y mujeres se van a sentir el orgullo que siento al ver que dentro de poco, viendo que usted firme este proyecto de ley, sabiendo que su trabajo - su trabajo ha contribuido a hacer posible este día . Pero, señor Presidente, usted es el tipo que lo hicieron posible (Aplausos).
Y entonces, señor Presidente, todos nosotros, la prensa y los funcionarios electos, reunidos en esta ciudad en los últimos años, hemos visto cosas increíbles ocurren. Pero usted sabe, señor Presidente, usted ha hecho lo que las generaciones no sólo de ordinario, pero los grandes hombres y mujeres, han tratado de hacer. republicanos como demócratas, lo han intentado antes. Todo el mundo conoce la historia, comenzando con Teddy Roosevelt. Lo han intentado. Eran reales líderes en negrita.
Pero, señor Presidente, se quedaron cortos. Ha activado, Sr. Presidente, el derecho de todos los estadounidenses tengan acceso a atención médica decente en una realidad por primera vez en la historia estadounidense. (Aplausos.)
Sr. Presidente, he llegado a conocer bastante bien. ¿Quieres que te deje porque estoy avergonzando. (Risas.) Pero yo no voy a dejar para otro momento, señor Presidente, porque emitido el una promesa - una promesa que hizo a todos los estadounidenses, cuando nos mudamos a este edificio.
Sr. Presidente, que son - a repetirme - literalmente a punto de hacer historia. Nuestros hijos y nuestros nietos van a crecer, sabiendo que un hombre llamado Barack Obama poner la viga final en el marco de una red social en este país para proporcionar el elemento más importante de lo que necesita - y que es el acceso a una buena salud - (Aplausos) -, y que todos los estadounidenses de hoy en adelante será tratado con justicia simple y justicia básica.
Mira, el poeta clásico, Virgilio, dijo una vez que "La mayor riqueza es la salud." La mayor riqueza es la salud. Bueno, hoy, Estados Unidos se convierte en mucho más ricos, porque decenas de millones de estadounidenses serán mucho más saludable toda partir de este momento encendido.
Señoras y señores, el Presidente de los Estados Unidos de América, Barack Obama (Aplausos).
EL PRESIDENTE: Gracias a todos. Gracias. (Aplausos.) Gracias. Gracias a todos. Gracias. Gracias a todos. Muchas gracias. Gracias. Gracias. (Aplausos.) Gracias a todos. Por favor, tomen asiento.
Gracias, Joe. (Risas.)
EL VICEPRESIDENTE: Es un placer estar con usted, señor Presidente. (Risas.)
EL PRESIDENTE: Hoy, después de casi un siglo de tratar, y hoy, después de más de un año de debate, hoy, después de todos los votos han sido contados - la reforma del seguro de salud se convierte en ley en los Estados Unidos de América. (Aplausos.) Hoy.
Es apropiado que el Congreso aprobó esta legislación histórica de esta semana. A medida que marca la vuelta de la primavera, también marca una nueva temporada en Estados Unidos. En unos momentos, cuando yo firme este proyecto de ley, todos los de la acalorada retórica sobre la reforma que finalmente enfrentar la realidad de la reforma. (Aplausos.)
Y mientras el Senado todavía tiene una última ronda de mejoras para hacer de esta legislación histórica - y estas son las mejoras estoy seguro de que harán con rapidez - (Aplausos) - La ley que estoy firmando pondrá en marcha reformas que generaciones de estadounidenses han luchado, y marcharon a favor, y ansiaba ver.
Tomará cuatro años para aplicar plenamente muchas de estas reformas, porque tenemos que aplicar de manera responsable. Tenemos que hacer esto bien. Pero una serie de reformas se necesitan desesperadamente surtirá efecto de inmediato. (Aplausos.)
Este año, vamos a comenzar a ofrecer créditos fiscales a unos 4 millones de pequeños empresarios y las mujeres para ayudarles a cubrir el costo del seguro para sus empleados. (Aplausos.) Eso ocurre este año.
Este año, decenas de miles de estadounidenses no asegurados con enfermedades preexistentes, los padres de los niños que tienen una condición preexistente, finalmente será capaz de adquirir la cobertura que necesitan. Eso pasa este año (Aplausos).
Este año, las compañías de seguros ya no será capaz de dejar la cobertura cuando se enferman. (Aplausos.) No serán capaces de poner límites a la vida o restrictivos límites anuales sobre la cantidad de atención que pueden recibir. (Aplausos de la gente)
Este año, todos los nuevos planes de seguro será necesario para ofrecer atención preventiva gratuita. Y este año, los jóvenes serán capaces de permanecer en las políticas de sus padres hasta que tienen 26 años de edad. Eso pasa este año (Aplausos).
Y este año, las personas mayores que caen en la falta de cobertura conocido como el agujero de donut se comienza a recibir ayuda. Recibirán $ 250 para ayudar a pagar las recetas, y que, con el tiempo, rellene el hoyo de dona. Y quiero que las personas mayores a saber, a pesar de lo que algunos han dicho, estas reformas no reducirá sus beneficios garantizados. (Aplausos) De hecho, en virtud de esta ley, los estadounidenses de Medicare recibirán atención preventiva gratuita, sin co-pagos o deducibles. que comienza este año. ( Aplausos.)
Una vez que esta reforma se aplique, el intercambio seguro de salud se creará un mercado competitivo donde las personas sin seguro médico y las pequeñas empresas, finalmente será capaz de compra accesible, seguro de calidad. Ellos podrán ser parte de una gran piscina y obtener la misma buena que los miembros del Congreso de obtener. Eso es lo que va a pasar con esta reforma. (Aplausos.) Y cuando este cambio está en marcha, millones de personas recibirán beneficios fiscales para ayudarles a pagar la cobertura, lo que representa el mayor recorte de impuestos de mediana clase para el cuidado de la salud en la historia. Eso es lo que esta reforma se trata. (Aplausos.)
Esta legislación también los costos más bajos para las familias y para las empresas y para el gobierno federal, la reducción de nuestro déficit por más de $ 1 billón en las próximas dos décadas. Se paga. Es fiscalmente responsable. Y para contribuir a sacar de décadas de resistencia a largo en nuestra economía. Esa es parte de lo que todos ustedes juntos trabajado y hecho realidad. (Aplausos.)
Que nuestra generación es capaz de tener éxito en la aprobación de esta reforma es un testimonio de la persistencia - y el carácter - del pueblo estadounidense, quien defendió esta causa, que se movilizó, quien organizó, quien creía que la gente que ama este país puede cambiar ello.
Es también un testimonio de la dirección histórica - y valentía poco común - de los hombres y mujeres del Congreso de los Estados Unidos, que han tomado sus bultos durante este difícil debate. (Risas.)
MIEMBRO DEL PÚBLICO: Sí, lo hicimos. (Risas.)
EL PRESIDENTE: Usted sabe, hay pocos puestos de trabajo más duras en la política o del gobierno que conduce una de nuestras cámaras legislativas. En cada Cámara, hay hombres y mujeres que vienen de diferentes lugares y se enfrentan a diferentes presiones, que llegan a conclusiones diferentes sobre las mismas cosas y se siente profundamente preocupado por cosas diferentes.
Por necesidad, los líderes tienen que hablar con los intereses diferentes. No siempre es ordenado, casi nunca es fácil. Pero quizás el mayor - y más difícil - desafío es improvisar de las diferencias, el sentido de interés común y el propósito común que se requiere para avanzar en los sueños de todas las personas - especialmente en un país tan grande y diversa como la nuestra.
Y hemos sido bendecidos por los líderes en cada cámara, que no sólo hacer su trabajo muy bien, pero que nunca perdió de vista que la misión más grande. Ellos no juegan a corto plazo, que no jugó a las urnas o con la política: Una de los mejores oradores de la Cámara de Representantes ha tenido nunca, la demócrata Nancy Pelosi (Aplausos).
AUDIENCIA: Nancy! Nancy! Nancy! Nancy!
EL PRESIDENTE: Uno de los mejores líderes de la mayoría del Senado ha tenido alguna vez, el Sr. Harry Reid (Aplausos).
A todos los presidentes de comisión estupendo, todos los miembros del Congreso que hizo lo que era difícil, pero hizo lo correcto, y aprobó la reforma de salud - no sólo esta generación de estadounidenses se lo agradecerán, pero la siguiente generación de estadounidenses se lo agradecerán tú.
Y, por supuesto, esta victoria fue posible gracias a la ardua labor de los miembros de esta administración, incluyendo nuestro excelente Secretario de Salud y Servicios Humanos, Kathleen Sebelius - (Aplausos) - y uno de los héroes anónimos de este esfuerzo, un mujer extraordinaria que encabezó el esfuerzo de reforma de la Casa Blanca, Nancy-Ann DeParle. ¿Dónde está Nancy? (Aplausos.)
Hoy, me voy a firmar este proyecto de ley de reforma a la legislación en nombre de mi madre, que discutió con las compañías de seguros, incluso mientras luchaba contra el cáncer en sus últimos días.
Yo voy a firmar por Ryan Smith, que está aquí hoy. Dirige una pequeña empresa con cinco empleados. Está tratando de hacer lo correcto, pagando la mitad del costo de la cobertura para sus trabajadores. Esta ley le ayudará a pagar esa cobertura.
Yo voy a firmar por 11 años de edad Marcelas Owens, quien también está aquí (Aplausos). Marcelas perdió a su madre a una enfermedad. Y ella no tenía seguro y no podían pagar los cuidados que ella necesitaba. Así, en su memoria que ha contado su historia a través de América para que otros niños no tienen que pasar por lo que su familia ha experimentado (Aplausos).
Yo voy a firmar para Natoma Canfield. Natoma tenido que renunciar a su cobertura de salud después de su tasas fueron secuestrada por más de 40 por ciento. Estaba aterrorizada de que una enfermedad que significaría que perdería la casa que construyeron sus padres, así que renunció a su seguro. Ahora está tumbado en una cama de hospital, mientras hablamos, frente a sólo una enfermedad como ésa, rogándole que de alguna manera puede darse el lujo de bien sin el seguro familiar. Natoma está aquí hoy porque Natoma no puede ser. Y su hermana Connie está aquí. Connie, stand up (Aplausos).
Yo voy a firmar este proyecto de ley para todos los líderes que tomaron esta causa a través de las generaciones - desde Teddy Roosevelt a Franklin Roosevelt, desde Harry Truman, a Lyndon Johnson, de Bill y Hillary Clinton, a uno de los decanos que ha sido la lucha contra este tanto tiempo, John Dingell. (Aplausos.) Para el senador Ted Kennedy. (Aplausos.) Y es conveniente que la viuda de Ted, Vicki, está aquí - es conveniente que la viuda de Teddy, Vicky, está aquí, y su sobrina Caroline, su hijo Patrick, cuyo voto ayudó a que esta reforma sea una realidad (Aplausos).
Recuerdo haber visto Ted caminar por esa puerta en una cumbre en esta sala hace un año - una de sus últimas apariciones públicas. Y fue difícil para él hacerlo. Pero estaba seguro de que íbamos a hacer lo correcto.
Nuestra presencia hoy aquí es notable e inverosímil. Con toda la erudición, todos los grupos de presión, todos los juegos de juego que pasa para el gobierno en Washington, que ha sido fácil, a veces a dudar de nuestra capacidad para hacer una cosa tan grande, tan Lo complicado; a preguntarse si existen límites a lo que nosotros, como pueblo, todavía puede conseguir. Es muy fácil sucumbir a la sensación de cinismo respecto a lo que es posible en este país.
Pero hoy, estamos afirmando que la verdad esencial - una verdad que cada generación está llamado a descubrir por sí mismo - que no somos una nación que las escalas de nuevo sus aspiraciones. (Aplausos) No somos una nación que cae presa de la duda o la desconfianza. Nosotros no caer en el miedo. No somos una nación que hace lo que es fácil. Eso no es lo que somos. Eso no es cómo llegamos aquí.
Somos una nación que se enfrenta a sus desafíos y acepta sus responsabilidades. Somos una nación que hace lo que es difícil. Lo que se necesita. ¿Qué es la derecha. Aquí, en este país, damos forma a nuestro propio destino. Eso es lo que hacemos. Eso es lo que somos. Eso es lo que nos hace los Estados Unidos de América.
Y ahora tenemos sólo consagrados, tan pronto como yo firme este proyecto de ley, el principio fundamental de que todo el mundo debería tener alguna seguridad básica a la hora de su cuidado de salud. (Aplausos.) Y es un logro extraordinario que ha ocurrido, porque de todos usted y todos los defensores en todo el país.
Así, gracias. Gracias. Dios los bendiga y que Dios bendiga a los Estados Unidos. (Aplausos.) Gracias. Gracias.
Muy bien, ahora me gustaría hacer un llamamiento a la etapa algunos de los miembros del Congreso que ayudaron a hacer posible este día, y algunos de los estadounidenses que se beneficiarán de estas reformas. Y vamos a firmar este proyecto de ley.
Esto va a tardar un poco. Tengo que utilizar todos los corrales, por lo que va a tomar un tiempo muy largo. (Risas) Yo no la práctica. (Risas.)
(El proyecto de ley está firmado.)
Estamos por hacer. (Aplausos.)
FIN
11:56 A.M. EDT
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario